Forecast: Rain. Stiff Upper Lip Not Required

We’ve finally made it back to France, after 4 weeks of family, fun, and titivating our house there for marketing purposes.  When we arrived, stocking up with food was a problem.  The shop was closed: the baker’s was closed: holidays you see.  Then I remembered the evening market at La Bastide sur l’Hers.

Over the last few years, during July and August, evening markets have grown in popularity in the towns and villages in this part of the world.  Originally, the idea was to attract people in to spend a pleasant hour or two browsing at the stalls offering hand-crafted goods and bits of this and that.  Increasingly, they’ve become somewhere to come to have a night off cooking, and spend a cheerful hour or two eating or drinking with friends.  There are always plenty of food stalls: couscous, paella, oriental stir fries, pizzas, barbecued meats…..   Bring your own knives and forks, don’t forget the corkscrew, find a place at a communal table, sit down and enjoy!

Well, that was what we planned for yesterday.  Then it started to look grey. Soft warm raindrops slowly started to drop intermittently from the sky.  With no food in the house, we had to go anyway.  We knew we’d be alone.  The French seem to have no appetite, like we Brits, who are used to such things, for hiking in the rain, or market shopping in a storm.  In the past, we’ve been victim of the cancelled walks, we’ve seen the empty market squares.

This time, we were wrong.  We chose a spot at a table under a row of plane trees which sheltered us from the worst of the rain, bought our food, opened our wine, and tucked in as we got gradually damper and damper.  We people-watched: there were plenty of people to watch.  We saw others doing the same.  We saw families arrive with their cool boxes, determinedly striding through the puddles.  We saw chivalrous men standing with opened umbrellas protecting the rest of their party from the worst of the weather. We laughed and shared the fun with our neighbours at table as the rain got heavier and heavier.  Obé’s paella has never tasted better.

Some lucky people - including the musicians - kept dry under the shelter of the market hall

Lilies of the Valley for a May Morning

1st May, 4.00 p.m.  The washing machine’s just finished washing strappy tops and shorts, but I’m sitting here in front of a cosy log fire watching the rain scything it down in true British style. This time 2 days ago it was 37 in the shade, today it’s 11.  What’s gone wrong?

As in England, I suppose the reason is that it’s a national holiday, and few people are at work.  In fact it’s THE national holiday, la Fête du Travail.  Only a few neighbourhood shops are open, and then only in the morning: no supermarkets, garages, big stores – no newspapers today either.  But that doesn’t mean there’s no commercial activity.  Oh no!  Today’s the day when everyone offers one another a traditional token of friendship and esteem – a sprig or two of lily of the valley, prettily presented.  In every village, every town, you’ll find people on street corners, outside the bakers’, at the cross roads, selling the flowers that they probably spent yesterday gathering and tying into pretty posies.  Here in Laroque we had groups of children as entrepreneurs.  A friend of mine went to Mirepoix to set out her stall, and she’s made 70 euros.  It’s the one day of the year when anyone who wants to can sell on the streets without a licence – so long as they’re selling only lilies of the valley (muguets).

I must have asked a dozen people the origin of this tradition.  Nobody knows.  ‘It’s simply to offer bonheur’, they shrugged.  But Léonce had a couple of stories to tell.  We all know that lilies of the valley have a strong and lovely perfume.  The nightingale smells them as they come into flower on the first of May, and this gives him the energy he needs to get into the woods and begin courting, nest building, and singing.  And those bell shaped flowers?  Well, they apparently surround the Heavenly Gates, where they come in handy by tinkling musically to announce the arrival of another soul from earth.

Soggy muguets in the garden

Another Day, another Festival

Foire au Gras!

Today has been really good fun.  Singing morning and afternoon with four other choirs in a Choral Festival – performing to each other and with each other.  And of course after a hard morning’s singing, there’s only one way to spend the hours between 12.00 and 2.00, especially when you have 200 people all gathered together intent on having fun.  A big community meal, which the town, appreciative of our singing, treated us all to.  

The accordian player at the feast

We were in Mazères, which is on the third day of its Foire au Gras, a celebration of the pleasures of those meats that are so appreciated down here – pork, goose and duck.  So forget the vegetarian option.  We ate garbure, a deeply meaty vegetable broth, followed by a richly pungent stew with every duck’s leg in the Ariège apparently popped into the pot, and the most delicious plain boiled potatoes I have ever eaten.  Perhaps because they weren’t really plain boiled, but cooked in a light flavoursome stock.  Kir and red wine a volonté.  And a great deal of singing and laughter as everyone gave their attention to the accordion player who seems to be at every event we’ve been to.  Men and women scuttled up and down the rows of diners, carrying scalding heavy pots, more bread, more wine. It was no surprise to anyone that we began our afternoon session at 3.00, rather than the scheduled 2.30.

Just a few of the diners

Somehow, however, we all heaved ourselves up from the tables and ambled back to the church, the scene of the concerts.  And there we stayed, singing or listening till 6.00 p.m.  Some hardy souls stayed on for yet more partying, sharing the ‘pot d’amitié’, but our little group called it a day, and came home, watching the last of the sunset over the Pyrenees as we drove back towards Laroque.

‘Do They Know it’s Christmastime At All…..?’

This blog is especially for my English readers.

 I suspect you can identify with one of the following:

 1. You’ve bought, written and probably sent your cards, the presents are organised, and wrapped and sent if they need posting.  Wrapping paper’s sorted, the food for the holiday’s under control

OR

2. You’re in panic mode because you’ve only done some, or worse, none of the above.

 Consider this.

Mirepoix market, Monday December 7th.  I met an acquaintance, a young French guy.  I explained that I’d come, although it’s a market I don’t usually visit, to do some Christmas shopping, but I wasn’t being very lucky.  ‘Ooh, it’s a bit early yet’, he said.  ‘Don’t you think?  I expect there’ll be more stuff next week.’

 And he could be right.  The street decorations might be switched on in the evening too.  Just.

 It does seem a better way. I really appreciate visiting shops that not only fail to play Jingle-Bells-Dreaming-of-a-White-Christmas on a never-ending loop, but get through the day with no musak at all.  Energised by the lack of pre-Christmas stress, I’m actually looking forward to the festival.

 Love from a Grumpy Old Woman

An Ariège Alphabet

Accent –local:  If standard French is a challenge, how much more so is the local accent?  Remember school French, and being told that usually you don’t pronounce the final letter?  Doesn’t apply here.  ‘Pain’ is ‘peng’, ‘loin’ is ‘lueng’, and so on. ‘G’s happen a lot – ‘tous ensemble’ becomes ‘tous angsamble’

L’Apero, l’heure de:  Great custom

Bio:  – organic.  Buying organic food is ‘normale’ here, especially at the markets.

Bountiful free food:  The hoarding season’s pretty much past its best now.  We’ve been out looking for walnuts, almonds, chestnuts, rosehips, apples, sloes and coming home with the kind of quantities that will see us through the year.  It’s a full time job.

Butterflies: So many varieties, and seen everywhere, almost all the year round.  Even yesterday, November 22nd.

Courtesy:  Walking down the street here, it’s normal to offer greetings to everyone you meet.  ‘Bonjour Madame!’  With anyone you actually know, you shake hands, maybe exchange bises on both cheeks.  Small children greet you, surly teenagers greet you.  It’s one of the real pleasures of small town life.

This sheep is currently not on milk-for-cheese duties

Cheeses: Cows, goats, sheep, all busily producing milk for dozens of varieties of (preferably non pasteurised) cheese: soft, hard, creamy, runny, mild, stinky.

Dépêche du Midi (La):  It’s the local daily.  We don’t often buy it, as world events seem to pass it by in favour of the marriage of the local lass in La Bastide de Bousignac.

En cas où…….. Out walking, we always have a spare bag stuffed in a pocket.  En cas où we find some mushrooms, a handful of berries, some windfalls, a log for the fire.  Everybody does it.

 
 

Fêtes Festivals and Fun: No weekend is complete without its fête, or festival, somewhere nearby.  The other weekend saw the Fête de la Transhumance at le Sautel, with cows and sheep returning to the lowlands.  There was a food market, a vide grenier (see below), films, dancing, a barbary organ, a big communal meal on Sunday. Le Sautel is a hamlet rather than a village, but it hasn’t stopped it running a right good show. Recently, there have been la Fête de la Noisette at Lavelanet,  la Fête de la Figue at Mas d’Azil…. and in among, there are small local fêtes in nearby villages.  No need to get bored at weekends, ever.

Gallic shrugs and gestures.  I’ve posted about this before, and do you know, I don’t think my accent’s getting any better.  I’m rubbish (shakes left hand vigorously with floppy movement from wrist)

History: I love it that so many people, especially older people, seem to know so much about the history of the region.  They’re proud to tell you stories of times past, farming traditions and customs.

Ingenuity: The sort of make-do-and-mend that is such a feature of English allotment life is even more commonplace here.  Our garden shed is made of several old doors, a redundant polystyrene fish box, random bits of corrugated iron and plastic screwed together, ancient bits of wire netting and bits of string.  To our knowledge it’s been standing 20 years or more, and it’s not about to fall down.

Junk:  Freecycle may not exist here – yet – but one person’s junk is another person’s lucky find.  We take our household rubbish to central collection points – no dustbin collections here.  On Sunday evenings, lots of people (including us, naturally) will be hovering to walk off with and make use of discarded pans, empty packaging, toys, plant pots….

Kilometres and Kilometres of space…..  North Yorkshire, which always seems spacious by English standards, has a population density of 74 people per square km.  The Ariège has 28.  So there’s plenty of room

Lizards: Our garden companions on any sunny day

Lunar calendar: Planting by the phases of the moon is completely mainstream here.  Gardening magazines carry free lunar calendars early every spring, and anybody you talk to will give you unsolicited advice on which day the moon dictates you get those spuds into the ground

Monday market, Mirepoix

Markets: The best and happiest way to shop for fresh seasonal food.  Don’t be in a hurry though.

Music: So important here.  Concerts of every kind, cheap or free, in public buildings, market halls and squares, and churches everywhere.  Choirs (introduced to a large extent by the English apparently) in most communes – I belong to two.  Bands and singers at fêtes.  Even small towns like ours have their own music centres.  And lots of bars are home to groups of local musicians too.

Non!  Protest comes naturally to the French.  We’ve even been on a ‘manif’ ourselves, protesting at teacher cuts.  But you won’t travel too far in France before you see signs painted, very large, across the road. ‘Non à l’ours’ (bears are being reintroduced to the Pyrénées, to the disgust of the farmers). ‘Non à la déchetterie!’ (tip), ‘Non aux aeoliennes !’ (wind farms)

Occitan: The everyday language of south western France until well into the 20th century, the Lenga d’òc is little spoken now, thanks to the systematic imposition of the French language in the early years of the twentieth century.  Nevertheless, we do hear the elderly speaking it from time to time.  It’s once again taught as an option in schools, and in adult education classes. I love passing through the many places that celebrate their Occitan heritage by having town and street names expressed in Occitan as well as French – Autariba rather than Auterive for example. 

Patrimoine in the Pays d’Olmes et Pyrénées:  ‘Patrimoine’ translates I suppose as ‘heritage’, but it’s not quite as chintzy and twee as that word suggests. Everyone here is proud of their history, and there’s so much going on to celebrate it – talks, walks, conferences, often with a meal thrown in.  Just join the party!

Sunset over Roquefixade

Queuing.  Don’t let anyone tell you that only the English queue.  It’s part of life in neighbourhood shops and markets here.  But it’s not a problem.  It’s an opportunity to chat with friends and strangers, exchanging local gossip, recipes, scandals.  If it’s our cheese man in Lavelanet market, he’ll join in too, and you’ll never get away

Restaurants: I’m not thinking of the elegant once-in-a-blue-moon meal out.  I’m thinking of the ‘formule’ at midday,  when to a large extent you get what you’re given, in copious and well cooked quantities.  Take today, when we went to a fairly down-at-heel looking brasserie on a busy street corner at the wrong end of town.  Great salad, followed by tender tasty magret de canard and wonderfully creamy dauphinoise potatoes, a home made concoction of fromage blanc and crème chantilly, coffee, wine, all for 12 euros.  We shan’t be eating again today….

Shopping-centre-free-zone.  Bliss.  Also, though this has recently been partially undermined, almost no Sunday shopping.  AND shops usually close for between 2 and 4 hours at midday

Temperatures: Proper seasons here.  Summers are hot, winters cold.  Autumn, warm, is a time of glorious colour and food for free.  Spring, warm, is a treat for its flowers

Underwear.  If you want to be disabused of the notion that the French are chic, that haute couture rules, go to any market stall selling women’s undies.  Turquoise knickers, orange bras, lime green or luridly lavender matching sets…..  And while you’re there, check out those lovely pinafore dresses so beloved of French women of a certain age.  Wonder when I’ll be old enough to wear one?

The Tour de France whips down our street in 2008

Vélo .  Cycling’s big here.  Any cyclist, old or young, is kitted out in skin tight lycra, and may well own a bike costing several thousand euros.  There’s a cycling club here that meets on Wednesdays and Saturdays.  Its runs are routinely 120 km. or more (and it’s very hilly).  The wimps manage some 80 km., but only ‘les ancêtres’ can get away with a mere 40 km or so

A lucky find at a vide grenier?

Vide Greniers;   People here empty their attics instead of filling their car boots.  Any Sunday in spring, summer or autumn some commune or another nearby will have a Vide Grenier organized.  One of the larger streets, and probably a few more besides, will have been taken over by the sellers, who display their goods from early morning till supper time,.  It’s the same mixture as an English car boot sale, with the addition of all kinds of rusting tools and junk that really HAS come out of the attic.  Nobody will buy it.  It’ll just appear at the next sale

A walk with our group, near Tarascon

Walking: so many walks, so much variety.  We love learning about new places to explore from books, from maps, from talking to friends, from walking groups.  We’ll never run out of fresh walks to try, ever.

Wood-burning stoves:  So cosy, we really looked forward to November chill.  As for foraging for wood, see ‘en cas où ’, above

Xmas.  In early September, a friend over from the UK said that Christmas had already started in the shops. We’re happy to report that nothing at all will happen here until the first week of December at the earliest.  Wonderful.

You: Here, there’s the whole tricky business of ‘tu’ or ‘vous’, and it’s a minefield. Children and your friends are of course ‘tu’.  The shopkeeper, the bank manager and those adults you really don’t know, are obviously ‘vous’.  But there’s a whole grey area in between.  Fellow randonneurs and choir members generally settle for ‘tu’ from Day 1, on the grounds we’re all in this together.  But not necessarily.  Last year at Choir, I sat between 2 women, both more or less my age, both chatty and friendly.  To one I was routinely ‘tu’, to the other. ‘vous’. And I was supposed to pick the bones out of that??

Zero Neuf: 09, the Ariège, our department.  We love the space, the huge variety of scenery. There’s gently rolling countryside that wouldn’t be out of place in Shropshire with its orchards and winding lanes, oak and beech forests, gentle foothills with grey Gascon cattle, and stunning, awe-inspiring mountains with craggy outcrops and peaks.  And all within easy reach of our house.

A few minutes from our house...and this is the view

...and higher up, much nearer Spain, another view